Rope Dead is the translation of the Quechua word Ayahuasca: Drink used for conscience and healing. The relationship between the human and the divine indigenous peoples to access altered states of consciousness and heal.
The rope and the production of meaning in the territory of the sacred through which it does not maintain in this world. This film seeks to be a ritual in itself, a place of passage, where the presence of movement-images and matter are opposed and drawn from the human being, it emerges festive, yearning, torn and suffering. A sacredness that appears polyform and ubiquitous, which is accessed in this case through the sound set of images anchored in these themes, makes the viewer an active and interpretive being capable of thinking about the deepest places of human spirituality.
The relationship between the human and the divine, and the production of meaning in the territory of the sacred respond better to audiovisual constructions that border on the musical, the sensory, the experiential, and the temporal, than to those that work with a traditional documentary record. . The elements that make up the movement-images and the sound matter are opposed and taken out of context with the aim of reconstructing meanings. In this way, the set of images anchored in these themes turns the viewer into an active and interpretive being capable of thinking about the deepest places of human spirituality.
__
Soga de muerto es la traducción de la palabra quechua Ayahuasca: Bebida utilizada por de conciencia y curaciones. La relación entre lo humano y lo divino los pueblos indígenas para acceder a estados alterados de conciencia y curar. La soga y la producción de sentido en el territorio de lo sagrado mediante que no mantiene en este mundo.
Esta película busca ser un ritual en sí misma, un lugar de paso, donde la presencia imágenes-movimiento y la materia sean contrapuestos y sacados de del ser humano surge festiva, anhelante, desgarrada y sufriente. Una sacralidad que se muestra poliforme y ubicua, a la cual se accede en este caso a través del sonido conjunto de imágenes ancladas en estos temas hace del espectador un ser activo e interpretativo capaz de pensar sobre los lugares más profundos de la espiritualidad humana.
La relación entre lo humano y lo divino, y la producción de sentido en el territorio de lo sagrado responden mejor a construcciones audiovisuales que colindan con lo musical, lo sensorial, lo experiencial y lo temporal, que a aquellas que trabajan con un registro documental tradicional. Los elementos que componen las imágenes-movimiento y la materia sonora se contraponen y son sacados de contexto con el objetivo de reconstruir significados. De esta forma, el conjunto de imágenes ancladas en estos temas convierte al espectador en un ser activo e interpretativo capaz de pensar en torno a los lugares más profundos de la espiritualidad humana.